
法句經中譯【敬法法師譯】
榜首:雙品
1·心是諸(名)法的前導者,心是主,諸(名)法唯心造。若人以兇惡之心言行,苦楚將跟從著他,有如車輪跟從拉車之牛的足蹄。
2·心是諸(名)法的前導者,心是主,諸(名)法唯心造。若人以清凈之心言行,高興將跟從著他,如影隨形。(注:名法是指五蘊中的受、想、行與識,心則是指識。)
3·‘他辱駡我,打我,打敗我,掠取我。’若人懷有是心,仇恨不得止息。
4·‘他辱駡我,打我,打敗我,掠取我。’若人不懷是心,仇恨天然止息。
5·在這世上,恨絕不能止恨,唯有慈祥方能止恨,這是永久的真理。
6·除了智者之外,別人皆不了解:‘世人終須一死。’(因為無知,他們持續爭辯。)智者明晰這點,因而全部爭辯得以停息。(注:別人是指愚者。)
7·住于欲樂中的人,放縱六根(感官),食不知足,怠懈與不事精進,他必定被魔王制伏,如強風吹倒弱樹一般。
8·住于觀照不凈法的人,防護六根(感官),知足于食,充滿決心與精進力,他必定不會被魔王打敗,如暴風搖不動巖岳一般。(注:在此魔王是指煩惱魔。決心是指對佛法僧不不堅定的決心,以及對業報的決心。)
9·未脫離煩惱之污染,不克己與不實在的人,卻身披橘色袈裟,那是他所不配的。
10·已棄除煩惱之污染(1),戒行具足,具有克己與實在的人,實在配得上身披袈裟。
(注1)即以四道智根除了諸煩惱。
ll·把不實在的視為實在,把實在的視為不實在。持此邪思惟的人,不或許醒悟實在法。
12·視實在的為實在,視不實在的為不實在。持此正思惟的人,得以醒悟實在法。
13·雨可以浸透房頂粗陋的房子,欲念亦可浸透沒有遭到培養的心。
14·雨滲不透房頂精巧的房子,欲念亦滲不透已遭到杰出培養的心。(注:培養是指修習止禪與觀禪。)
15·這一世他感到悲痛,來世他相同感到悲痛,造惡者在此生與來世都感到悲痛。當憶及自己污穢的行為時,他感到悲痛與苦惱。
16·這一世他感到高興,來世他相同感到高興,行善者在此生與來世都感到高興。當憶及自己清凈的善業時,他感到高興,十分的高興。
17·這一世他遭遭遭受痛苦楚楚,來世他相同遭遭遭受痛苦楚楚,造惡者在此生與來世都遭遭遭受痛苦楚楚。想到‘我造了惡業’時,他感到苦楚。再者,當投生至惡道時,他會遭受更多的苦楚。
18·這一世他高興,來世他相同高興,行善者在此生與來世都高興。想到‘我造了善業’時,他感到歡欣。再者,當投生至善趣時,他愈加高興。l9·即便他背誦了許多經典,但是并不依法實施,這怠懈的人有如牧童在數別人的牛,沒得共享沙門日子的利益。
20·即便他只背誦了少量經典,但是實在依法實施,放棄貪嗔癡,照實知見后得以令心擺脫,不再執著于此生與來世,他得以共享沙門日子的利益。(注:沙門日子的利益是指道果。)
第二:不放逸品
21·不放逸是不死道,放逸是絕路;不放逸者不死,放逸者有如早已死去。
22·明晰這道理,不放逸的智者樂于精進、樂于圣界。
23·他持續地修禪(止觀),持恒者得以體會擺脫:至上的涅槃。(注:念有三種,即:與好心、果報心、唯作心相應的念,但絕不會有與不好心相應的念。不放逸便是指與好心相應的念心所。)
24·若或人精進、有正念與身語意清凈、穩重行事、防護諸根、依法日子及不放逸,他的名譽與美好得以增加。
25·經過不放逸、正念、戒律與防護諸根,智者使自己成為一座洪水無法吞沒的島嶼。
26·愚者恣情放逸,智者則如看護瑰寶一般,珍惜地看護著不放逸。
27·因而人們不該放逸,不該沉湎于欲樂,因為勤勉的人,經過禪修,即會得證至上樂。
28·智者以不放逸去除放逸,登上才智的樓房,已斷苦的他看著磨難的眾生,如智者立足于山頂,向下看著平原的愚人。
29·在眾放逸人中不放逸,在眾昏睡人中堅持警惕,智者有如良馬迅速地行進,把疲乏的馬遠遠拋在后頭。
30·因為不放逸,摩伽婆得以生為諸天神之王。精進永久遭到欣賞,松懈永久遭到責怪。(注:摩伽婆是摩卡羅村的青年,因為造路與鏟除平地,而得以投生為帝釋天王。)
31·樂于精進與視放逸為損害的比丘,有如火焰般行進,燒盡全部巨細的捆綁。
32·樂于不放逸而視放逸為損害的比丘,絕不會后退,事實上他已十分挨近涅槃。(注:不會后退是指止觀禪修不會后退。)
第三:心品
33·心是飄浮不定的,難以操控,難以防護。智者練習其心,使它正派,如矢師糾正箭一般。
34·如把水中魚取出拋擲于地時,它會跳動不安;當把心帶離欲界以脫離魔界時,它亦跳動不安。(注:魔界是指煩惱輪轉。)
35·心難以遭到操控,它十分快捷輕浮,跟著喜歡飄揚與逗留。能練習心是很好的,因為已遭到練習的心能帶來高興。
36·心是十分難以察見的,它極度的微細,跟著喜歡飄揚與逗留。且讓智者防護其心,因為遭到防護的心能帶來高興。
37·心單獨四處飄揚遠游,它是無色的,住于心室。能制伏己心的人,得以擺脫魔王的捆綁。(注:心單獨飄揚是指在同一個心識剎那里,只能有一個心識生起。只需在前一個心識滅后,下一個心識才會生起。心是依托坐落心室里的心所依處而生起的。)
38·若或人的心不安靖,對正法無知,決心不堅定不定,其才智決不會取得滿意。
39·若或人的心已無貪無嗔,若他已放棄善惡兩者,如此警惕之人是沒有怖畏的。(注:已放棄善惡即已成為阿羅漢。阿羅漢已根除了貪嗔癡,是不會再造業的,包含善惡兩者。他的全部身語意行為都僅僅唯作罷了。)
40·明晰此身軟弱如瓶,他培養己心至固若城堡,再以智為兵器向魔王奮戰。往后他持續維護己心,毫不執著于成功。(注:不執著于成功是指不執著于所取得的禪那,而持續修觀直至證悟阿羅漢道智。)
41·噢,不久之后,這失掉心識的身體將躺在大地,就像無用的木頭般被丟掉。
42·敵人或許損害敵人,怨家或許損害怨家;但是導向兇惡的心,卻會帶給自己更大的損害。
43·不是母親,不是父親,也不是任何親屬,能比得上導向于善的心,可為自己帶來更大的美好。
第四:花品
44·誰能降服大地(即此身)、閻魔界(即四惡道)與人天界?誰能如嫻熟的花匠采花般,印證善說的真理之道?
45·圣學者將降服大地、閻魔界與人天界。圣學者能如嫻熟的花匠采花般,印證善說的真理之道?(注:學者是至少已證悟須陀洹道,但還未證得阿羅漢果的圣人。)
46·知道此身如水泡般無常,以及覺知它如空中樓閣般毫無本質,他將堵截魔王之花,脫離逝世之王的視野。(注:魔王之花是指三種輪轉,即煩惱輪轉、業輪轉與果報輪轉。)
47·采(欲樂之)花的人,心執著于欲樂,他被逝世帶走,如熟睡之村被洪水沖走。
48·采(欲樂之)花的人,心執著于欲樂,他無法滿意己欲,只需被死魔降服。
49·如蜜蜂采花粉時,不損害花朵,亦不損害其色及香味,只取其蜜,然后飛走。且讓圣者相同(不損害到鄉民的決心及財富)地在村子里活動。
50·不該調查別人的過錯,或已做與未做的(善惡)事;應只自省自己已做與未做的事。
51·如美麗卻不香的花朵,不能為戴花者帶來香氣;相同的,不依言實施之人的善語,亦是沒有成果的。
52·如美麗且香的花朵,能為戴花者帶來香氣;相同的,依言實施之人的善語,(必定)是有成果的。
53·如花匠能用群花制作許多花飾,還需存亡的人亦可(依于決心大方地善用其財富)做許多善事。
54·花香不能逆風吹送,檀香木、多伽羅及茉莉之杳亦不能;只需具德者之香才干逆風吹送,具德者之香能吹送至全部方向。
55·有檀香木、多伽羅、蓮花及茉莉之香,但是,戒行之香遠勝全部香味。
56·多伽羅與檀香木之香是微乎其微的,具德者之香才是最勝的,甚至能向上飄送至天界。
57·魔王找不到戒行具足、精進,及以正智取得擺脫者所行之道。(注:阿羅漢已不會再生,魔王盡了全力也找不到阿羅漢身后去了那里。)
58-59·如在大道旁的垃圾堆中,或許長著芳香的蓮花;在眾生雜堆中,亦或許呈現佛弟子,其才智的亮堂,遠遠逾越盲目的平常百姓。
第五:愚人品
60·關于無法入眠的人,黑夜實在綿長;關于疲乏的旅人,一由旬亦十分悠遠;關于不知正法的愚人,存亡輪回極綿長。(注:一由旬大約有七英里。)
61·在旅途上,若找不到比自己更好或平等的伙伴,就讓他堅定地單獨行進,絕無與愚者為伴這一回事。
62·‘我有兒子,我有財富。’因而(執著的)愚者感到苦惱。事實上,他自己也不是自己的,兒子與財富又怎能是他的呢?
63·自知愚蠢的愚人,根據這點是個智者;自認為是智者的愚人,才是實在的愚者。
64·即便愚人盡其終身接近智者,亦不能知見真理,如勺子不知湯的滋味。
65·利慧者雖只與智者共處頃刻,卻能迅速地知見真理,如舌頭能知湯的滋味。
66·關于無知的愚人,他便是自己的敵人,他四處造下惡業,帶來苦果的惡業。
67·若做了某事會懊悔,以及受其果報時,他淚如泉涌地悲啼,那便是沒有善行其事。
68·若做了某事不會懊悔,以及受其果報時,他感到歡欣高興,那便是現已善行其事。
69·只需惡業還未老練,愚者認為它是甜如蜜的;但是當惡業老練時,愚者就得為它遭遭遭受痛苦楚楚。
70·即便愚者月復一月地修苦行,只以古沙草片吸取飲食,卻仍然比不上已思惟真理者(圣人)的十六份之一。
71·惡業不會立刻帶來果報,如剛擠出的牛奶不會立刻凝結,但它仍然跟從著愚者,如蓋上灰的活火炭。
72·愚人的常識只會損害他自己,它消除了他的福業,也使他的頭顱決裂。(注:頭顱是指才智。)
73·無知的比丘,貪求自己不妥得的恭順,想要在眾比丘中居先,要在寺院里掌權,以及貪求與他非親之人的頂禮。
74·且讓在家眾與比丘們都想:‘諸事皆因我而成果。不管全部巨細事,且讓他們遵從我的指示。’這是愚人的主意,增加其貪欲與我慢。
75·固然,一個是導向塵俗成果之道,另一個則是導向涅槃之道。明晰這一點,身為佛弟子的比丘,不該樂于塵俗的成果與恭順,而應培養舍離與不執取。
第六:智者品
76·人們應跟從責備人們過錯的智者,好像跟從導游至被沉沒的瑰寶。關于跟從此智者的人,只需好處,絕無厄難。
77·智者應訓誡別人,給予別人勸說,以及防止別人犯錯。這種人遭到善人喜歡,只需偽君子才會厭煩他。
78·人們不該接近惡友,亦不該接近卑鄙之人。人們應接近善友,以及接近圣者。
79·飲法之人,以安定之心愉快地活著;智者常樂于圣者所說之法。
80·治水者引導水,矢師糾正箭,木匠潤飾木,智者制伏自己。
81·好像巖岳不受暴風不堅定,智者亦不受毀譽不堅定。
82·好像既深且清又安靜的水池,智者聽聞正法后變得慈祥。
83·固然,具德者放棄了全部(執著不以貪欲之心攀談;當面臨高興或苦楚時,智者不顯示出歡欣或悲愁。
84·他不會為了自己或別人而造惡,不會造惡以求取得子女、財富或王國,不會以卑鄙的手法獲取成果。只需這種人才是實在的—具德、睿智及公平。
85·抵達對岸(涅槃)的人,只需少量幾個;其它所有的人,皆在對岸(存亡輪回)往來不斷徜徉。
86·但是,按照善說之法實施的人,可以抵達對岸,越渡了極難越渡的死界。(注:死界是指存亡輪回,亦即娑婆國際。)
87-88·離家后走向無家的智者,應放棄漆黑而培養光亮。他應樂于獨處、無著與涅槃,這是平常百姓難以享用的。他亦應放棄欲樂,不執著于任何事物,清凈自己心中的全部污穢。
89·心已滿意地培養了七覺支,以及放棄了全部貪欲的人,樂于自己已放棄了執著。此人已根除了全部煩惱,具有阿羅漢道智亮堂之光,在此界已證得了涅槃。(注:此界是指五蘊。)
第七:阿羅漢品
90·旅程已盡,擺脫了苦及全部,已消除了全部捆綁的人,不再苦惱。
91·有正念的人勤于修行,不樂于家(即欲樂的日子);好像天鵝放棄泥沼,他們放棄全部住家日子(即全部貪欲)。
92·他們不貯藏,飲食時適當地自省。他們的方針是空與無相的擺脫。他們的去向無法尋找,好像鳥在天空中所經之路(無跡)。(注:不貯藏是指不再造業或不貯藏四資具。自省是指以三遍知自省。空、無相與擺脫皆是指涅槃。)
93·他已擺脫煩惱,不執著于飲食。他的方針是空與無相的擺脫。他的行道無法尋找,好像鳥在天空中所經之路。
94·他諸根安靜,好像被馬車夫征服的馬,他已脫離我慢及諸煩惱,這平穩的人遭到天神喜歡。(注:平穩的人是指不受人間的起落不堅定之人。)
95·阿羅漢如大地般堅忍,不會遭到影響而氣憤;他有如門柱般安定,不受生射中的起落所不堅定;他有如無淤泥的水池般安定清凈。這樣的人是不會再有輪回的了。
96·徹底擺脫、幽靜與平穩者,他意安靜、語安靜、身亦安靜。
97·他不盲信,已證悟無為(涅槃),斷除了存亡輪回的捆綁,不再造善惡業,放棄了全部渴愛,他確實是至上者(阿羅漢)。
98·在村子或森林里,在山溝中或山上,不管阿羅漢住在何處,其地都令人感到愉悅。
99·森林是令人感到愉悅之地,但是平常百姓卻不喜歡它;只需無欲之人才會喜歡森林,因為他們不尋求欲樂。
第八:千品
100·一句有意義及聽后心得安靜的話,好過千句無意義、與證悟涅槃無關的話。
101·一首有意義及聽后心得安靜的偈,好過千首無意義、與證悟涅槃無關的偈。
102·背誦一首有意義及聽后心得安靜的偈,好過背誦百首無意義、與證悟涅槃無關的偈。
103·即便人們在戰場上打敗千人千次,但是,能打敗自己的人,才是實在的至上成功者。
104·打敗自己確實遠勝于打敗別人。
105·天神、干達婆、魔王與梵天,都贏不過已制伏自己者的成功。
106·雖人月復一月施舍千個錢幣(給普通人)長達百年,但是,向一位有修行的人頂禮一剎那,卻勝過百年的施舍(給普通人)。(注:錢在此可所以銅、銀或金的。有修行的人是指修習觀禪的比丘。)
107·雖人在林中拜祭圣火百年,但是,向一位有修行的人頂禮一剎那,卻勝過拜祭圣火百年。
1o8·雖人整年作了許多巨細施舍,但是這全部施舍卻比不上向行正路的圣者頂禮的福業的四份之一。
109·經常敬重老一輩及具德者之人的四種利益會增加,即:壽數、美貌、高興與力氣。
11o·有德及有禪修的一天,好過無德與不能克己諸根的百年生命。
111·禪修智者的一天,好過不能克己諸根之愚人的百年生命。
112·精進于禪修者的一天,好過怠懈之人的百年生命。
113·知見五蘊生滅者的一天,好過不能知見五蘊生滅者的百年生命。
114·知見不死道(涅槃)者的一天,好過不能知見不死道者的百年生命。
115·知見至上法者的一天,好過不能知見至上法者的百年生命。(注:至上法是指九出人間法,即:四道、四果及涅槃。)
第九:惡品
116·應速于行善及防止心造惡,因為行善緩慢之心樂于兇惡。
117·若人工了惡,他不該重犯,不該樂于造惡,累積兇惡將導致苦楚。
ll8·若人行了善,他應常常行善,應樂于行善,累積善業將導致高興。
119·只需惡業還未老練,偽君子仍然會看到高興;但當惡業老練時,他就會遭受后果。
120·只需善業還未老練,善人仍然會遭遭遭遭受痛苦楚楚楚;但當善業老練時,他得享善業的福報。
121·莫小看惡行,認為‘小惡不會為我帶來果報’;好像滴水能注滿水瓶,愚人累積小惡至罪惡充斥。
122·莫小看善行,認為‘小善不會為我帶來果報’;好像滴水能注滿水瓶,智者累積小善至福德充斥。
123·如財多而侍從少的巨賈避開風險的道路,如想要生計之人防止毒藥,人們亦應防止兇惡。
124·若手無創傷則可以手持毒,因毒不侵略無創傷之人;不造惡者是不會有罪惡的。
125·若人得罪了不該遭到得罪、清凈無染者(2),該罪惡返歸于愚人,如逆風揚塵。
(注2)即阿羅漢。惱者便是阿羅漢。
126·有些人投生母胎,兇惡者墮入陰間,正派之人上生天界,無煩惱者入般涅槃。(注:在此投生于母胎是指投生作人。無煩
127·不管是在虛空中、海洋里、山洞內或世上任何地方,都無處可令人逃脫惡業的果報。
128·不管是在虛空中、海洋里、山洞內或世上任何地方,都無處可令人逃脫逝世。
第十:賞罰品
129·全部眾生都懼怕懲罰,都懼怕逝世。推己及人,人們不該殺戮別人,或教唆別人殺戮生命。
130·全部眾生都懼怕懲罰,都珍惜自己的生命。推己及人,人們不該殺戮別人,或教唆別人殺戮生命。
131·損害別人以求己樂者,來世不得安泰。
132·不損害別人以求己樂者,來世得享安泰。
133·莫向任何人鄙言惡語,受辱駡者將會反擊。憤恨之言確實是苦因,換來的僅僅痛擊。
134·若你能堅持沉默安靜,像一只決裂之鼓不再動靜,你必定會證悟涅槃,不再存有憤恨。
135·好像牧牛者以棍棒驅趕牛群至草場,老與死亦在驅趕著眾生的壽數。
136·愚人工惡時不知其惡,但是他卻因自己的惡業而遭遭遭受痛苦楚楚,好像被火燃燒的人。
137·若人以棍棒損害無害、不妥遭到損害的人,他會很快就遭遭到以下十種后果之一:
138-140·他會遭遭到疼痛,或不幸,或身體傷殘,或沉痾,或發瘋,或因國王發怒而遭殃,或被誣害,或失掉親人,或產業破毀,或家被火焚毀。該愚人身后將會墮入陰間。
141·不是裸行,不是結,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以塵埃涂身,也不是蹲著勤修可以清凈還未破除疑問的人。
142·雖有莊重其身,若他是安靜的、脫離了煩惱、制伏了諸根、具有道智、徹底清凈及放棄了對全部眾生的嗔恨,那么,他確實是婆羅門,是沙門,是比丘。(注:在此,婆羅門、沙門與比丘都是指阿羅漢。)
143·在這世上,因為羞于為惡而克己者是稀有的,他堅持警惕及不造令人責備之事,如良馬不會作出遭到抽打的導因。
144·如良馬遭到鞭笞,人們應精進及對存亡輪回感到悚懼。以信、戒、精進、定、選擇法、具足明行與正念來擺脫這無量之苦。(注:dhammavincchayena‘選擇法’是指karanakarana jananam‘辨明諸法之因與非因’。)
145·治水者引導水,矢師糾正箭,木匠潤飾木,善行者制伏自己。
第十一:老品
146·(人間)常在燒,為何還有歡笑?為何還有高興?當被漆黑覆蔽時,為何不尋求明燈?
147·看這被裝修的身體,它是一堆的瘡痍,由(骨頭)所支撐,多病與具有許多(欲)念。此身確實不鞏固及不能常存。
148·這身體跟著年歲變老,它是一窠的疾病,易壞的。當這惡臭的污穢體分化時,生命真的完畢于逝世。
149·這些灰白的骨頭就像在秋天里被丟掉的葫蘆一般,見到它們又有什么可喜的呢?
150·此城(身)以骨建成,再以血肉包裝;內中藏著老、死、我慢與貶低壓制。
151·裝修得富麗的皇家馬車亦終須損壞,人體也是相同會變得變老,但是善人之法不會老化。眾善人如此相互說示。(注:善人之法是指九出人間法,即:四道、四果與涅槃。)
152·這少聞之人如牡牛般長大,只增加肌肉,不增加智能。
153·多世以來我在娑婆國際里漂流,找卻找不到造屋者。生而復生確實真苦。
154·噢,造屋者,我看到你了。你將無法再造屋。你的柱子都斷了,你的棟梁都毀了。我心已證得無為,已滅盡渴愛。(注:屋子是身體;造屋者是渴愛。無為便是涅槃:滅盡渴愛即已證得阿羅漢果。)
155·他們少壯時不修梵行,也不賺取財富;他們懊喪地浪費了生命,好像在無魚的干池里的老鷺。
156·他們少壯時不修梵行,也不賺取財富;如已損壞的弓般無助地躺著,哀嘆著種種的曩昔。
第十二:自品
157、若人懂得珍惜本身,他應當好好地維護自己。在(生命)三個階段的任何階段里,智者應堅持(對兇惡)警惕。
158·人們應自己先修好善法,然后才可教訓別人。此等智者不會有煩惱。
159·自己所作的應如自己所教的;只需在徹底制伏自己后才可制伏別人。制伏自己確實是很困難的。
160·自己確實是自己的依歸,別人怎能作為自己的依歸?制伏自己之后,人們取得了可貴的歸依處(阿羅漢果)。
161·自己所造之惡,由自己所生,由自己形成,它摧毀了愚人,好像金剛粉碎了寶石。
162·好像蔓藤纏住娑羅樹,無德者為本身所作的,正是其敵所愿的。
163·要做對自己有害的惡事是很簡單的,實在最難做的是對自己有利的善事。
164·持有邪見的愚人詆毀阿羅漢、圣者、住于正法者的教法,實是自我消除;如迦達迦樹生果實,實是為自己帶來消亡。
165·只需自己才干造惡,自己才干污染自己;只需自己才干不造惡,自己才干清凈自己。凈與不凈只看自己,無人可以清凈別人。
166·不管利益別人的事有多嚴重,也莫忽視了本身的利益;清楚地知道了本身的利益,他應當盡全力獲取它。(注:attadattham‘本身的利益’是指道、果與涅槃。)
第十三:人間品
167·莫作卑鄙事,莫怠懈過活,莫執持邪見,莫延伸國際。(注:在此國際是指存亡輪回。)
168·莫懶于履行(討飯的)職責,應細心地奉行此善行。實踐此善行的人,此生來世皆安泰。
169·應細心地奉行(討飯的)職責,莫跟從惡行(即不討飯)。實踐此善行的人,此生來世皆安泰。
170·若人能有如看待水泡,或看待空中樓閣般,來看待這國際(即五蘊),那么,逝世之王就看不到他了。
171·來吧,看看這國際(即五蘊)。它像富麗的皇家馬車;愚人沉湎其間,但智者毫不執著于它。
172·曾經放逸,后來精進的人,如無云的明月,照亮這人間。
173·以善熄滅了舊惡之人,如無云的明月,照亮這人間。(注:‘以善’的善是指阿羅漢道智)。
174·這國際是漆黑的,在此中能(以觀智)洞悉之人很少。就像只需少量的鳥能逃脫機關,只需少量幾人能去到天界(與涅槃)。
175·天鵝在天空中翱翔,有神通者在虛空中飛翔;智者在打敗魔王與魔軍之后,脫離了這人間(即證得涅槃)。
176·違犯一種法,說妄語及無視來世者,是無惡不可為的。(注:一種法是指實在。)
177·固然,小氣的人不會上生天界,愚人不會贊賞施舍;但是智者隨喜施舍,因而來世取得安泰。
178·成為控制這大地僅有的大王,或上生天界,或控制全宇宙,都遠遠比不上證悟須陀洹果。
隨機文章: