《佛說獅子月佛本生經》白話文-佛經譯文

《佛說獅子月佛本生經》白話文

我是這樣傳聞的。

一天,佛在王舍城 —— 長者迦蘭陀的竹園中,與一千二百五十位比丘、一百位菩薩一同。其時,群眾中有一位受持具足戒的落發菩薩,名叫婆須蜜多,正在竹園中玩耍。他或順著樹上下串跳,宣布猿猴般的聲響;或捉三鈴,扮演那羅戲。其時,有許多長者和過路人集合,競相觀看。合理人眾集合觀看時,婆須蜜多一會兒串到了空中,跳上樹端,宣布獼猴般的聲響。耆闍崛山中的八萬四千只金色獼猴,一時齊來集合這位菩薩處。菩薩又演示了種種改變,令獼猴們歡欣。其時人眾各自說道:“修佛的落發人怎樣猶如兒童般地嬉戲,用幻術去引誘人呢?這人的行為兇惡,沒有人會去信任他了。他對鳥獸類,行與佛法不相合之事。” 像這般的惡罵聲,廣泛王舍城。

有一婆羅門信徒(原文,梵志)啟奏大王頻婆娑羅道:“修佛的落發人,行了許多與佛法不相合之事。又對鳥獸類,扮演那羅戲。” 大王聽了此番話后,便厭棄落發人。即時命令,召來長者迦蘭陀,問他道:“這些落發人集合那么多獼猴到您的園中,又這般地肆無忌憚,如來知道不?” 長者啟稟大王道:“婆須蜜演示了許多改變,令獼猴們心生歡欣。但奇怪的是,空中反而降下花朵來供養他。臣真實不知道,怎樣會這樣?”

所以,大王頻婆娑羅駕乘出名象,在前后引導下,從其居處前往佛所去。到了迦蘭陀竹園,便下了象。他遠遠地望去,只見世尊在多層的樓閣上。佛身體宣布紫金色,光量有一丈六見方(古代量詞)。世尊坐在七寶花座上,身形具足三十二種相好、八十種隨形好,每個相好之處,都放出光亮,好像紫金山。又好像身處火炎中,四周被金光圍繞著,普令群眾,一同相映成金色光芒。尊者婆須蜜多和八萬四千只獼猴,身上也放出了金色。

這時,獼猴們見到大王頻婆娑羅前來,或歌或舞,或擊宣揚貝,作出種種行為。還有獼猴,采來花朵奉獻給大王。大王見到這番場景后,便與群眾們一同到了佛所,向佛行禮,右繞三圈,坐于一面。

大王對佛說:“世尊,這些獼猴在宿世中有什么福報,致使今天身上能放出金色?又因什么罪孽,被投生于畜生中? 尊者婆須蜜多,又在宿世中,播種了什么福德,致使今天能夠投生在長者家中,在崇奉佛法的家庭中成長,心中趣向非家,落發學道?又因什么罪孽,致使盡管投生在人中,又諸根具足,可是卻不持守戒律?與獼猴們共相為伴,宣布的歌語之聲都好像獼猴?使得外道修學者,戲笑我等學佛之人?唯愿世尊,慈善哀憫咱們,為咱們別離開示講演,令心得開解。”

佛告大王:“仔細聽,仔細聽,好好思維啊!我將為你別離開示說明。在無量億時劫前,有尊佛出生,名號‘燃燈佛’,十種稱謂具足。在那尊佛滅度后,有許多比丘,在山嶺水澤中修行佛法,具足梵衲十二法行。他們堅定地持守禁戒,好像人維護自己的眼睛一般。由此原因,即時便成果了阿羅漢果位,具足三明六通,八擺脫。

那時,有只獼猴從空闊的水面上來到羅漢所。它看見羅漢坐禪入定,即拿起羅漢的坐具,披上了袈裟。如落發人的容貌一般,偏袒著右肩,手中托舉著香爐,圍繞著比丘行走。其時,那位比丘羅漢從禪定中覺悟,看見這只獼猴有好心,即彈指獼猴身上,對它說道:“法子,你今天應當發愿無上道心。” 獼猴聽了比丘的話后,歡欣積極,心悅誠服,向比丘羅漢還禮。起死后,又采來花朵散在那位比丘身上。

其時,那位比丘即為獼猴講演了三皈依法:“法子,你今天隨我修學三世佛法,應當懇求承受三皈依和五戒律。” 這時,獼猴即動身,合掌說道:“大德,請您為我憶想作證。我今天就想皈依佛、法、僧。” 比丘告言:“你應當皈依佛、皈依法、皈依僧。” 又二遍、三遍地這般重復說道。“要徹底地皈依佛、徹底地皈依法、徹底地皈依僧。” 又二遍、三遍地這般重復說道。 “然后,應當悔過。”

比丘告獼猴言:“你從宿世無量劫以來,作了許多惡事:貪欲、瞋恚、愚癡、邪見、妒忌、憍慢、詆毀、破戒,一共滿了十種惡行;又犯了五逆重罪,誣蔑大乘佛經;又與女落發人淫亂,并盜竊和尚的物品,犯了很多無量無邊的重罪。

我與人間的緣分,于此生現已滅盡了,將來不再受輪回之苦。得大阿羅漢果位者,能除掉眾生的無量重罪。為什么呢?由于我剛出生時,就與大悲心一同來臨。三世中的賢圣之士,也都是這般地與大悲心一同來臨于人間。”

這位比丘,這般三遍地周到為獼猴講述其罪,讓它悔過。獼猴悔過后,比丘便接著告獼猴道:“法子,你現在心中清凈,即名為菩薩了。從今以后,直到命終,你都要受持不殺戒。三世諸佛,在最初還處于阿羅漢果位時,便永不再殺生了,身、口、意三業清凈。你也要這樣啊!”

所以,獼猴對羅漢說道:“我愿作佛,聽隨大德的教語。從今天起,直到成佛,終不再殺生。” 羅漢聽了獼猴的話后,身心歡欣,即給獼猴授了五戒。“法子,從今以后,直到命終,你都要隨學佛法。三世諸佛、諸聲聞們,身業清凈,恒不殺生,持守不殺戒。你也要這樣啊!直到命終,都要受持不殺戒。你能作到嗎?”

獼猴答復:“我能奉行受持。” 羅漢說道:“接下來,你要順次受持不盜竊戒、不邪淫戒、不妄語戒、不喝酒戒,好像方才所受持的相同。” 獼猴受完戒后,阿羅漢又告言:“你應當發愿。你現在是畜生之身,對尋求真道有阻止。應當發愿說:‘我要專注勤勉精進,以求得正等正覺。”

獼猴發愿后,積極歡欣地走上了高山。它順著樹枝,搖動嬉戲,卻一不小心墜地而死。由于阿羅漢為它頒發五戒的原因,所以獼猴破除了畜生業。命終后,即往生到了兜率天上,值遇終身補處菩薩(當生便可替補成佛的菩薩)。菩薩為它,講演了無上道心。獼猴皇帝即時手持天花,下凡到大(江河海)水流處,來供養那位比丘羅漢。羅漢見到后,淺笑告言道:“天王啊,善惡果報,好像影子般地跟從著己身,終是不能相舍。” 這時阿羅漢以偈言說道:

業力能莊重其身,隨其生生之處,意志向向中不失佛法,好像本已定下的契約,又好像具有產業的人。你今天往生天上,是由于受持五戒的業力所形成的。你前生落于獼猴類中,是侍從犯戒所形成的。持戒者能登上往生天界的梯子,而破戒者卻被熬煮成湯。我看見持戒人,身形光亮莊重。諸天賜予他,七寶形成的上妙臺閣、眾寶織成的床帳、摩尼花串成的瓔珞。他又能在未來,遇見佛講演取勝之法,令其歡娛、安泰。

我看見破戒人,蛻化在陰間中,有鐵犁如耕土般地耙他的舌頭。他躺臥在鐵床上,四面有燒化的銅汁流入,燒煮破壞他的身體。他或在刀山上、或在劍林中、或在歡騰的屎堆里、或在暗淡河流和寒冰的陰沉陰間中、或被塞入鐵丸、或被灌飲熔化的銅汁,像這般等等的持久苦楚事,好像戴在項上的瓔珞。若有人想脫離這很多的磨難,不蛻化在三惡道中,轉而游走通往天人之路,逾越輪回,得著涅磐,就應當勤加持守清凈的戒律,以施舍來修行清凈的命途。

阿羅漢說完此偈后,默然無聲。獼猴皇帝說道:“大德,我在宿世中,做作了什么罪業,因此投生于獼猴中?又有什么福德,能夠遇到大德,得防止離畜生身,轉而往生天上呢?”

那位羅漢答復道:“你現在仔細聽,好好思維。早年,在這閻浮提國際中,有尊佛出生,名號‘寶慧如來’,應供、正遍知、十號具足。彼佛呈現于世,在示現了三種般涅槃后的像法時期中,有位比丘,名叫蓮華藏。他與國王并許多長者、居士們,結為親朋。這人行為兇惡、以曲解的言語阿諛人、并不持守戒律。由于他生前欺哄人,使人迷亂,所以在命終后,猶如勇士屈伸手臂般地,在頃刻間蛻化在阿鼻大陰間中。

這人的身體在陰間中,好像蓮花怒放般的遍滿十八口大鼎鍋中。在陰間上空,有炙熱的鐵丸突如其來,灌入此人的頭頂中。并有百千猛火熬煉成的炙熱鐵輪,突如其來。這人在無量無邊的阿鼻陰間中,壽數一時劫。在時劫滿后,再轉生于其它陰間中。像這般地歷經許多大陰間,一共滿盡八萬四千時劫。然后才能從陰間道中出離,蛻化于餓鬼道中。

這人在餓鬼道中,吞飲熔化的銅汁,又吞吃炙熱的鐵丸。像這般地閱歷八萬四千年,才能從餓鬼道中出離。然后在五百年中,恒常投生為牛身。再后五百年中,投生為駱駝身。再后五百年中,投生為豬身。再后五百年中,投生為狗身。再后五百年中,投生為獼猴身。

這位言行放縱的比丘,由于在宿世中,從前供養一位持戒比丘,并發下誓愿要在當代再遇到他。由此緣由,所以那位放逸的比丘,今天能被清凈的教化所沐浴,得以往生天上。那位持戒比丘,便是我的前生。這位放逸比丘,便是你的前生。”

獼猴皇帝其時聽了這番話后,心里驚慌,體毛都豎立了起來。所以,便悔過起宿世中犯下的罪孽,然后返還天上去了。

佛告知大王:“那只獼猴,盡管僅僅畜生。可是,一見到羅漢后,便受持三皈依和持守五戒。由于這個積德行善,所以能逾越一千時劫以來的極重惡業,得以往生天上,并遇到終身補處菩薩。從此以后,他又遇到很多尊佛,修行清凈離欲,具足六波羅蜜,住于榜首楞嚴三昧,安住于不退轉地。最終,將于彌勒菩薩成佛后,成果正等正覺。此獼猴皇帝,后來成果的疆土,國中大王名叫‘寶光’。此疆土清凈好像忉利天,往生于那國的悉數眾生,都行十善,持守悉數戒律無所缺減,彼佛于國中名號‘獅子月如來’,應供、正遍知、明行足、善逝、人間解、無上士、調御老公、天人師、佛、世尊。若有聽聞彼佛名號的眾生,生生之處,常得以遠離畜生身,除卻無量劫以來的存亡之罪。”

佛告大王:“若想知道彼國‘獅子月佛’,便是現在會中的婆須蜜多比丘。這時頻婆娑羅大王,聽了這番話后,即動身合掌,遍體流汗,沉痛哭泣得落淚如雨,悔過自責。然后向婆須蜜多比丘,頭面著地,接足頂禮,悔過宿世中的罪孽。”

佛告大王:“若想要知道這八萬四千只金色獼猴,就要回到過逝世中,拘樓秦佛出生時。那時,國際中有波羅奈國和俱睒彌國,這二國中共有八萬四千位比丘尼。她們的許多行為與佛法不相合,又與許多人間人私通一同,任由命途開展。她們毀犯了許多嚴重的禁戒,潤飾自己的身體,好像干闥婆女(身上發出香氣的女樂神),毫無羞愧之心。她們以行淫為瓔珞;以許多犯戒,作為花鬘;豎起驕慢的幢(帳幕、傘蓋);敲擊高傲自大之鼓;演奏放縱之琴;以惡聲唱贊歌。她們狂亂愚蠢,好像癡傻的獼猴一般。看見良善、有好道德的比丘,就視之如賊。在那個代代中,有一位比丘尼名叫‘善安隱’,她現已成果了阿羅漢果位,具足三明六通,八擺脫。她來到這些比丘尼的居所,告姐妹言:“世尊在世時,常說此偈:

若有比丘尼,不修行八敬,就不是修佛之女。她猶如位置卑微的旃陀羅種姓一般。若有比丘尼,放縱自己,違犯八敬,應當知道此女是悉數天人中的大賊。她將持久處于阿鼻陰間中,歷經十八口大鼎(比方十八層陰間),并輪流處于其它三惡道處。就算在自己的園林里,百千無量劫期中,也不再聽聞三寶的姓名。她吞吃炙熱的鐵丸,好像寒冰擁抱燒燙的銅柱。像這般的罪報完畢后,再投生成斑鳩鴿子身、毒蛇、老鼠、狼、百足的蜈蚣等等。像這般的許多繽紛畜生類,都將歷經其間。

比丘尼們,聽了那位阿羅漢比丘尼說的偈言后,心胸忿恨,惡言罵道:“這只老獼猴,從哪里來?居然以惡言、荒唐之辭,隨意地妄說陰間。” 阿羅漢比丘尼,看見這么多偽君子生起了不善之心,慈善之身即騰空而起,演示十八般改變。諸偽君子看見這些改變后,各自脫下了金環,散在阿羅漢比丘尼身上,說道:“希望我在生生世世中,身體能放出金色。我曾經做作的惡業,今天悉數悔過。唯愿您慈哀憐惜,承受咱們的供養。” 阿羅漢比丘尼,即從空中下來,承受了此諸惡女的種種供養。

那些惡女命終后,便蛻化于阿鼻陰間中。身體好像蓮花怒放般地遍滿陰間,順次滿盡十八層大陰間。這些偽君子在諸層陰間中,壽數持平,各滿一大時劫(從國際成形到消滅,為一大時劫)。像這般地持久處于陰間中,共曲折歷經了九十二時劫。然后方從陰間中出離,五百年中持久投生為餓鬼。然后從餓鬼道中出離,一千年中持久投生為獼猴,身體放出金色。

大王應當知道,那時的八萬四千位毀犯戒律又罵羅漢的比丘尼,便是今天此會中的八萬四千只金色獼猴。而那時供養那些作惡比丘尼的,便是大王您啊。這些獼猴,由于宿世中與大王熟識的原因,所以今天拿花香來供養大王。那時,玷污那些比丘尼,讓她們毀犯戒律的,便是當代的瞿迦梨(提婆達多的伴黨,他常打亂佛法)以及大王的五百位宦官。

佛告大王:“身、口、意三業,不行不謹慎啊!” 這時,世尊以偈言說道:

戒律恰似甘露藥,服用者不會老死。依托戒律,福德便常跟從自己。持戒者能夠得著安隱,生生之處無有禍患。他必將遇見諸佛,受持佛法,得著擺脫。而破戒者蛻化陰間,就猶如這只獼猴,生生之處持久卑微,直到受完陰間的苦痛逼切。大王啊,你應當仔細地聽取勸誡,中止惡行,修習諸善。

頻婆娑羅王,聽了佛說的偈言后,向佛悔過,羞愧、自責、悔改。他心中豁然開解,成果了阿那含果位。頻婆娑羅王統領之地,有八千名將士,懇求大王答應他們落發。大王聽聞后當即答應。 佛言:“好呀,落發來作比丘吧。” 這些將士們胡須頭發天然落下,他們身著袈裟,即落發成了沙門。這些沙門向佛足頂禮,等還未昂首頃刻間,便成果了阿羅漢果位,具足三明六通,八擺脫。頻婆娑羅王統領之地的剩下將士中,還有一萬六千位,也都發心尋求正等正覺。八萬諸天眾,也都相同發心。八萬四千只金色獼猴,在聽了宿世的緣由后,羞愧自責,繞佛千圈,向佛悔過,也都各發愿無上菩提心。

獼猴們從此之后,各隨其壽數長短壽終。命終之后,往生于兜率天,得遇彌勒,愈加增益精進,得不退轉。尊者摩訶迦葉聽了這些過后,便告知群眾們:“菩薩清凈修行,能令畜生也發心求道。婆須蜜多姑且能這般地大行佛事,何況是其他菩薩們的威德,更是無量無邊。這時諸皇帝、山神、地神、天龍八部,聽到諸獼猴在發菩提心后,將往生天上,得不退轉。因此心生歡欣,對佛說:“這些獼猴將何時成佛?” 佛告群眾:“在超越百萬億 – 那由他 – 阿僧祗 – 滿坑滿谷的時劫后,有個時劫,名叫大光。這些獼猴將在那個時劫成佛。八萬四千尊佛,在同一時劫中順次出生,名號都為‘普金光亮王如來’,應供、正遍知、明行足、善逝、人間解、無上士、調御老公、天人師、佛、世尊。

其時會中群眾,聽聞佛世尊為諸獼猴授菩提記后,也即時脫去了身上的上妙瓔珞,來供養如來及僧眾。群眾異口同聲地贊賞世尊的無量德行:“如來出于人間(普金光亮王如來出于人間),本是緣于這些獼猴啊!善哉,世尊!獼猴聽聞佛法后,姑且能成佛,何況是咱們呢!咱們在未來世中,豈有不成佛的!”

其時會中群眾,在聽聞佛所說后,歡欣奉行,作禮退下。

《注釋》

那羅戲:

印度大史詩“摩河婆羅多”中有國王那羅的一段故事。那羅戲,便是演的這段故工作節。

捉三鈴:

只能理解為,那羅戲片段中的一個場景的扮演,詳細意思。

梵志:

梵,其時在古印度,是婆羅門教的最高真理和至上的神。梵志,也便是指那些信仰婆羅門教的門徒。后來佛陀出于人間,佛法鼓起,梵志又被稱之為那些釋教的離欲落發者。此處指的是婆羅門信徒。

十種稱謂:

佛的十種稱謂,別離是:應受供養、正遍知、明行足、善逝、人間解、無上士、調御老公、天人師、佛、世尊。

梵衲十二法行:

十二種清凈修行辦法。

1,在遠離人眾集合的閑暇幽靜處。

2,常修行乞討食物,對所得食物不生好壞想法。

3,不挑選貧富,挨家挨戶步行乞討。

4,每日僅受納一餐,防止餐數多阻止專注修習。

5,控制食量,防止任意飲食,腹滿氣漲,妨損道業。

6,正午飲食后不再飲用漿水(果汁等)。若由飲用,心生高興,便會阻止專注修習。

7,穿戴樸素的僧衣。若貪著美觀的新衣,則危害尋求真道。

8,但持安陀會、郁多羅僧、僧伽梨三衣(落發人三法衣),既不多也不少。

9,住于墳墓間。見到死尸發臭腐朽,被火燒化,或被鳥啄食,修行觀悉數無常改變,苦于人間虛空,心中討厭三界,想要出離。

10,效法佛陀所行,在樹下思惟求道。

11,坐在露天的當地,使心明利,以入空定。

12,只坐不躺臥。若安身躺臥,那么許多煩惱、思慮便常守候身旁。

三明:

是六通的提高。既:天眼明,漏盡明,宿命明……又稱為:性空。相空。悉數法空。

六通:

天眼通;天耳通;他心通;神足通,宿命通,漏盡通。

小乘圣均有可能有六通,但為成大阿羅漢之前,均只可稱通,不行稱明。

八擺脫:

1,為除滅心里對外界形象之想,對外界許多形象修習不凈之觀想。

2,內無色想觀外色擺脫,心里之色想雖已除盡,但因欲界貪欲難斷,故觀外不凈之相,令生討厭,以求斷除。

3,凈擺抽身作證具足住,為試練善根成滿,棄舍前之不凈觀心,于外色境之凈相修觀,令煩惱不生,身證凈擺脫具足安住。

4,超諸色想滅有對想不思惟種種想入無邊空空無邊處具足住擺脫,盡滅有對之色想,修空無邊處之行相而成果之。

5,超悉數空無邊處入無邊識識無邊處具足住擺脫,棄舍空無邊心,修識無邊之相而成果之。

6,超悉數識無邊處入無全部無全部處具足住擺脫,棄舍識無邊心,修無全部之相而成果之。

7,超悉數無全部處入非想非非想處具足住擺脫,棄舍無全部心,無有明勝想,住非無想之相并成果之。

8,超悉數非想非非想處入想受滅身作證具足住擺脫,厭舍受想等,入滅悉數心心所法之滅盡定。此中前二者依初禪與第二禪,治顯色之貪,第三依第四禪修凈觀,皆以無貪為性。第四至第七順次以四無色之定善為性,第八依有頂地,以滅有所緣心為性。又初二者各分為二,第三分為四,合謂八勝處。

國中大王:

國中大王名叫‘寶光’。‘寶光’大王在那國中,好像在娑婆國際中的頻婆娑羅大王,遇到釋迦牟尼佛。

八敬:

又稱為八重法。佛成道后十四年,佛的姨母等五百位女性,因傾慕佛道要求落發,佛陀不答應。阿難代其一再懇求,佛才擬定了八敬法,若能恪守,則承受她們落發。

1,即便百歲的比丘尼,也當禮敬剛受持具足戒的比丘之足。

2,不得罵,誣蔑比丘。

3,不得舉例,指證比丘的過錯。

4,女僧,當從男僧處受持具足戒。

5,女僧若犯過錯,當在男僧處悔過。

6,每半月,從男僧處承受教誡。

7,女僧在結夏的三月期間,應當依止男僧安居。(結夏:印度夏日有三個月的雨期,正是萬物成長時期。為了防止在外出時無意損傷小蟲,犯‘殺生’戒。所以,佛陀規則僧尼在雨期有必要居于精舍,不得外出,這樣,既可避破戒,又可專注修道。)

8,在結夏期間滿后,當在男僧處自我檢討。

翻譯《佛說獅子月佛本生經》的緣由:

常常傳聞,我們在修行時,往往會伴隨諸佛菩薩那樣發心,立誓要在此生或許來世成佛或成菩薩。可是在歷經持久的修行后,回頭卻發現,自己本來僅僅感覺消滅了貪嗔癡,一旦遇到工作,貪嗔癡仍舊會情不自禁地迸宣布來,并未成果任何果位。所以開端退轉,對佛法持懷疑情緒,認為是個底子不行能成果的空中花園。可能是修行的情緒不對,可能是修行的辦法不對。

在此經典中,一只獼猴也能往生天界,依托地是對羅漢比丘的教言,毫不懷疑,更重要的是依托持受戒律,由于戒律能夠清凈身、口、意,致使不使感染惡業力,從頭輪回在苦楚或許阻止修行。所以從此經典中,能夠學習到,只需專注、真心腸奉行,哪怕僅僅五戒,也有不行思議的果報,為將來獲得更大的成果,襯托臺階。


隨機文章:

發表回復

您的郵箱地址不會被公開。 必填項已用 * 標注